martes, 26 de noviembre de 2013

Christmas mission

Hello again, today was a special day for children, families, the staff who work for us, and of course for my comunity. One NGO from Singapur colaborate with us, they came to help the children and poor families. In the land of the Parish we joined 400 children, they sang hfor Singapur people. After they had a Bobo (which is a Cambodian food, really nice), then we gave them some bread and milk to take home, and also sweets. Then the people from Singapur, the staff, volunteers and the sisters had lunch together. When we finished it was the turn of the families, they took some rice, olive, and different kind of food. Everybody were so happy, and the Singapur people are very generous and kind. The day was beautiful. There are a lot of generous people, and I've met  them.

 
 
Hola de nuevo a todos, hoy ha sido un especial y muy bonito. Una ONG de Singapur ha estado hoy con nosotros, ellos entregaron un donativo para dar de comer a 400 niños, y ayudar a 200 familias, con arroz y un poco de comida. Los niños han disfrutado como enanos, después de la comida se le ha dado un pan, con leche para llevar a casa, y la gente de la ONG había traido caramelos, lapiceros y diferentes cositas para darles, si imaginan sus sonrisas?. Imagino que pensareis que locura, pues no los niños bueno y obedientes, todos en sus sitios. Todo estaba muy organizado. Después hemos comido con las 20 personas que han venido de Singapur, los voluntarios que son del grupo que jóvenes cristianos que lleva Hasu, los trabajadores del kinder y nosotras las hermanas en total eramos 80 personas. Luego ha llegado el turno de las familias, se les había preparado 10 kilos de arroz, y en valde llevanban aceite y diferentes cosas de comer. Todo el mundo se ha ido feliz para casa. Ha sido un día realmente bonito. Que pena que estas cosas no salgan en las noticias, desde que estoy aquí he podido comprobar cuanta gente se preocupa de sus hermanos más pobres. Solo me queda darle gracia a Dios por la bondad que hay en tantos corazones.
 
Me hubiera gustado subir más fotos pero esta cosa no me deja, así que hasta la próxima. besos

jueves, 14 de noviembre de 2013

Clases de khmer

El lunes empecé mis clases de khmer, no se imaginan como se ríen los niños cuando me oyen pronunciar lo impronunciable. Me da clases un monje budista el cual se ha empeñado en que yo le enseñe español, así que creo que el aprenderá español antes que yo khmer. Aquí os mando una muestrita de las 37 consonantes y las 22 vocales que tengo que aprender a pronunciar como primer paso. Es divertido, aunque a veces me canso de tanto repetir, el otro día estuve 30 minutos repitiendo solo 5 consonantes. Ahora lo que parece que si se me da bien es la escritura, estoy como los niños en la guarde haciendo palitos.




domingo, 10 de noviembre de 2013

The first impressions


My dear friends,

I’m thinking of you all the time. The days are passing very quickly, I’ve just been here for ten days. My feelings are mixed, it is strange: on one hand I’m feeling very calm, sometimes it seems as if l had been here before, but on the other hand everything is different. Well, really the poverty is the same as in other places. What has struck me most is the rubbish, there is rubbish everywhere. I don’t know how the people can live in this way. Yesterday Carmen and I went to the Pagoda, because I’ll receive Khmer classes from a Buddhist monk. I thought the Pagoda would be clean, but no, this place is the same as the rest of Poipet. The monks are very kind to us. It’s funny, they wear only a cloth but they have a mobile phone, a laptop. We were chatting with them for a long time, they told us about their work, their life, they also asked a lot of questions about our life. Before we finished the meeting the monk who is going to teach me Khmer asked Carmen and me if we could visit a very poor family with him. It was very shocking, there were two women with three o four children. One of the women was the grandmother, and the other was the aunt. The two women drink a lot and one of them is very sick; the doctor says that it’s impossible to do anything for her. She is 34. The children’s mother is in Thailand and the father died last month. The poor children don’t eat every day. Here this situation is very common.

I also miss everybody from Spain, from Bristol, I suppose that this is normal, I’m not working at the moment and I have a lot of free time. I’m helping the sisters to cook.  Today I couldn’t go to Mass, because my stomach is not very good, I think it is the change of water. And the mosquitoes are eating very well with me. The atmosphere of the community is very good.  

Today is Sunday and yesterday we had a lovely party, because the man who donated the money for the boarding school and the kinder garden came with some friends. The children danced to welcome. They were very happy to see the children and the work that the sisters and the volunteers are doing.
 Ah, I forgot the girls have changed my name, they call me Bonsarai Juuuuli.

Bueno y ahora para mis amigos en España. Madre mia que rápido pasan los días, casi no me doy ni cuenta. Los sentimientos se van mezclando, por un lado lo cierto es que me siento como en casa, como ya dije la acogida tanto de la gente como de la comunidad ha sido increible, aunque por otro lado os añoro y echo de menos. Pero bueno poco a poco, el proceso de adaptación lleva su tiempo. Pero mirad si son acogedores los camboyanos que hasta sus mosquitos me quieren un montón, menos mal que aquí no hay paludismo. Por lo demás ya estoy metida en el ritmo de la comunidad con mi turno de oración (en inglés habria que oirme, pero bueno las hermanas son pacientes) mi turno de cocina. Esta tarde comienzo mis clases de khmer con un monje budista. Al que fuimos a ver la semana pasada. Pensamos que la entrevista duraria poco tiempo y estuvimos con él 3 horas. Nos estuvo compartiendo de su trabajo y su vida y al mismo tiempo contándonos como es su vida. Luego nos preguntaron a nosotras por nuestra vida, fue bonito y lo bueno es que el monje habla perfectamente el inglés con lo que yo pude comunicarme con él, así las clases también me resultarán más fáciles (creo). Luego fuimos a ver a una familia muy pobre, dos Thailandia y el padre murio el mes pasado, pero las dos beben mucho, una de ellas la mas joven está desahuciacada por los médicos. Es una verdadera pena, los niños no tiene que comer muchos días. Esta es una situación muy común por aquí. Ni imaginais la cantidad de niños que viven con algún familiar y en que condiciones.

Bueno y ahora os cuento algo mucho más alegre y bonito, el sabado tuvimos una fiesta en las que todos los niños disfrutaron muchísimo. Vinieron desde España Los que han donado el dinero para construir el kinder, la casa de las níñas, así que se preparon bailes con los niños del kinder, con los niños de "semillas de amor" que son con los que se trabaja en la comunidad cristiana y luego las niñas del boarding, fue precioso, y los visitantes estaban emocionados. Se fueron tan contentos que volvieron a donar dinero para hacer más grande el kinder. Fue un día precioso en el que los niños disfrutaron muchísimo. Hablando de niños, me han cambiado el nombre porque no son capaces de pronunciar Yoly, así que llaman Bonsaray Juli.
Voy a intentar poner alguna foto, a ver si lo logro pues el internet a ratos es lentísimo. Así que si no escribo con muchas frecuencia es por esta razón.

Besos a todos y hasta la próxima



 

viernes, 1 de noviembre de 2013

Welcome / Bienvenida

My dear friends I've been two days in Cambodia, my journey went well. I'm feeling vey well. My sisters were waiting for me in the airpot, the meeting with them was beautiful. Yesterday the children of the kinder garden danced for me, and gave me flowers. It's was wonderful. The people here are very kind. The weather is very hot and humid. I'm thinking of you. Thank you for your donations, they are very useful here. We work with many people, children, young people, families. I think I'll be very happy here. The lenguage is very difficult, but I've just learnt to say thank you.

Queridos/as amigos/as por fin estoy en Camboya, ya llevo dos días aquí. Las sensaciones son diversas. El viaje fue bien aunque muy pero que muy largo. El reencuentro con las hermanas fue muy bonito. Cuando llegamos a la casa estaban esperando las niñas del internado para darme la bienvenida con un cartel, y ayer los niños y niñas bailaron para darme la bienvenida, me regalaron flores, fue muy bonito. Aquí la gente es super cariñosa. Me he sentido muy acogida. Gracias por vuestras oraciones. Os estoy recordando mucho a todos. Perdonar si no puedo escribir a menudo aquí el internet no siempre funciona bien o rápido. Hasta otro momento, espero que sea hasta pronto.